close
標題:

英文書信怎麼寫 :委託代購貨物和銷售貨物

發問:

想寫一封英文的委託信內容大致如下 我公司委託A公司代購B公司的貨物。並且委託A公司幫我公司代銷這批貨物。 更新: 請問有比較專業和書面的說法嗎

最佳解答:

We authorized Company A to buy the goods on behalf of us. We also authorized Company A to sell these goods on behalf of us. 2007-02-09 16:31:17 補充: 雖然中文是"本公司",但是英文是用"We"代表"本公司",不是"my company" or "our company",你可以參考以下網址,http://www.superchroma.com.tw/http://www.trade-taiwan.org/WebSiteTemp/c1.asp?v_id=84774339都是用"we"代表"本公司" 2007-02-13 15:09:30 補充: 你也可以在委託書中這樣寫︰We, AAA Company, hereby authorize BBB Company to purchase and sell the goods, item no XXX, on behalf of us.

其他解答:

My company authorized Company A to purchase the goods of the Company B on the behalf of my company. However, authorized Company A to help us selling this goods.

免費註冊體驗

 

此文章來自奇摩知識+如有不便請留言告知

arrow
arrow

    utefdxd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()